Poklidné večerní posezení u dohasínajícího krbu ve Velké síni narušil výkřik plný panického strachu …
Slečna Majdule Hafila proctíněně natáhla sólové: „Uaaa. Tady je pavooouk!!!“ přes několik oktáv.
Pohlédla jsem směrem k profesorskému stolu a spatřila neobvyklou podívanou. (Bleskobrk a a bonzobloček naštěstí pro vás neodkládám ani při třetí večeři, a tak tu máte za čerstva zase nějakou tu kachnu. Tedy … pavouka.)
Maličká akromantulka sledovala slečnu Hafilu zpoza sklínky na fialovém ubruse. Akromantulka roztomile protahovala chlupaté nožičky a na ctěnou profesorku šly pomalu mrákoty …
Minamino Shana, studentka Zmijozelu, okamžitě vylétla jedním elegantním skokem na zmijozelský stůl a přidala se k šíření všeobecné paniky.
Velkou síní zašumělo. Slečna Špagetka Ukulele, rozhlížejíce se po Velké síni, se naší milé a panikařící pedagogicky vzdělané fialové osoby optala věcně a zcela lakonicky: „Pavouk? Kde?“
Takový útok racionality paní profesorka Hafila odvrátila dokonale panikářským prohlášením: „Není tady, jako tady, sl. Ukulele!“
To už jsem i já pro jistotu skákala na stůl, čistě proto abych zachovala paniku s ostatními a stihla si v bezpečí všechno zapisovat do bonzobločku. Zvědavě jsem se proto ptala, kterak ten pavouk vypadá – a zda to není náhodou maličká akromantulka …
Odpověď známé krůtofilky mne mírně zaskočila. Dozvěděla jsem se, že obávaný a hrůzostrašný pavouk vypadá spíš „jako kříženec mezi pavoukem a prasetem. A že si ho mám představit jako prase s osmi nožičkama …
Máte tu představu pochycenou? Pěkného vepříka? Všech osm nožiček? Ano?
A víte jak se chodí na takové pavouky? I kdepak, s flintou rozhodně ne … Ale s pořádnou knihou, aby byla způsobena trvalá a neodvratitelná placatost nenáviděných stvoření.
Majdule Hafila zkušeně přivolala kouzlem accio knihu z poličky a vyzbrojena těžkým literárním kusem podnikla útok na pavouka připomínajícího čuníka se čtyřmi páry nožiček.
Buch! A bylo dokonáno.
Slečna Majdulka to celé do náhle nastalého ticha (všichni – stále ještě naskákaní – na stolech napjatě čekávali výsledek duelu) komentovala slovy: „Chudák knížka … Takhle znehodnocená. A zrovna Shakespeare! “