o Mrzimoru, slovenštině a Lemmě Plíživé
Autor: Leitha de Kweron
Paní te Tibo, položím vám stejnou otázku, jakou dostal i pan Vrizas, jaký je podle vás rozdíl mezi studentem a profesorem? Teď nemám na mysli z pohledu školního řádu, nýbrž uživatele.
Myslím si, že študent má viac „slobody“ a menej zodpovednosti. Nemusí sa tak kontrolovať, lebo to čo hovorí a robí, hovorí a robí len za seba a on sám ponesie následky. Profesor, ked napríklad nedodá načas výklad (to je taký typický príklad), celá trieda musí čakať. Celkovo na proferoskom poste cítim viac zodpovednosti. 🙂
Kdybyste měla možnost vrátit se do řad studentů, udělala byste to?
Hm … myslíte ako obracač času?
Přesně tak.
Každopádne mám na študentské roky pekné spomienky, rada na ne spomínam. Azda si ich budem niekedy môcť pripomenúť, ked budú študovať moje deti …
Ale snažím sa prežívať život podľa rady môjho profesora systematiky zázračných tvorov, ktorý nám vždy hovorieval: „Užívajte si ten čas, ktorý práve prežívate. Ked sa sústredíte na to čo bude, alebo čo bolo, uniká vám čas, ktorý žijete teraz.“
Od začátku školního roku se Mrzimor drží v čele školního poháru. Stejná situace byla i před rokem, pak se ale karty obrátily. Myslíte, že Mrzimor vydrží?
Ste dobre informovaná. Áno, máte pravdu, aj na začiatku roka ked bola naša škola otvorená bol spočiatku Mrzimor horúcim kandidátom na víťazstvo školského pohára. No myslím si, že na nejaké závery je ešte priskoro. Je pre mňa potešujúci pohľad na náskok, ktorý Mrzimor má v bodovaní, ale nejakých 500 bodov ešte výhru neznamená. Každopádne som si istá, že Mrzimorskí študenti urobia všetko pre to aby nám tentoraz pohár neunikol.
Ako povedala svojho času moja predchodkyňa, profesorka Ocúnová: „Už spoustu let jsem nedržela v ruce školní pohár. Letos by se to mohlo radikálně změnit!“ 🙂
Co podle vás tehdy bylo příčinou krachu Mrzimorské snahy? Změna ředitele koleje? Špatný systém? Špatná motivace?
Priznám sa, že som o tom veľa rozmýšľala. Tak trochu zazlievam už spomínanej pani Rowlingovej zlú reklamu pre Mrzimor. Potom sa často stávalo, že študenti, ktorí boli do Mrzimoru zaradení, hned staratili chuť do práce a často školu opúšťali skôr ako.
stihli spoznať túto kolej. Takže v Mrzimore ostalo len málo aktívnych ľudí. Ale to sú také špekulácie, možno to bolo úplne inak …
A co odchod madam Sefrenie z Ylary do Zmijozelu?
Pravdupovediac som bola príliš mladá a neskúsená študentka, aby som vedela porovnať prínos profesorky Sefrenie ako kolejní riaditeľky. Každopádne časté striedanie riaditeľov Mrzimoru tiež asi veľmi nepomohlo.
Jaké byly vaše pocity po zařazení do Mrzimoru? Kniha navádí k předsudkům, že Mrzimorská kolej nestojí za nic. Cítila jste radost, zklamání nebo vám to bylo jedno?
Netúžila som po zaradení do fakúlt (kolejí), ktoré sú v podaní JKR opísané ako slávne (Nebelvír, Zmijozel), skôr som tak potichučky snívala o koleji Havraspár. Ano, musím sa priznať, že hned po zaradení som nebola z rozhodnutia klobúka nadšená, dokonca sa mi ani nepáčila farba hábitu. Ale to sa rýchlo zmenilo a dnes nie je tej sily, čo by ma od Mrzimoru odtrhla. 🙂
Nelze si nevšimnout, že z vedení koleje zmizela Lemma Plíživá. Nebyla jste s její prací spokojena? Bude Ville Keskiaikainen lepší?
Som rada, že ste mi položili túto otázku. Naopak, veľmi rada by som jej prefektský odznak nechala. Ale odznaky sú len tri, a ja som sa rozhodla do vedenia koleje menovať aspoň jedného muža. Mužský pohľad a mužská energia môže byť pre kolej veľkým prínosom. Keď máme riaditeľku ženu, a primuska i obe prefektky by boli ženy, trochu by nám tu asi chýbal mužský prvok. ;))
Každopádne s Lemmou počítam pri pomoci s vedením koleje aspoň neoficiálne.
Takže proti Lemmě Plíživé nic nemáte.
Nie, vôbec nič. Naopak, spolupráca s ňou ma vždy tešila.
Proč zrovna česká stránka? Na Slovensku nejsou tak dobré stránky? Jak jste se k nám dostala?
Na túto školu som prišla, aby som spoznala školstvo v bývalom Československu, krajine odkiad pochádza moja mama. Bolo mi vcelku jedno, či škola bude na území Slovenskej, alebo Českej republiky. Rodinná rada vybrala práve túto školu, lebo ju považovala za najlepšiu, a ja po skúsenostiach, ktoré som tu zažila ako študentka a neskôr profesorka môžem len súhlasiť.
Jak se srovnáváte s češtinou?
Spočiatku som mala pri mnohých slovách dilemu, ktorý jazyk použiť, najmä keď v českom jazyku zneli dosť inak než v slovenčine. Bála som sa, že mi spolužiaci a neskôr študenti nebudú rozumieť. Ale napriek tomu som sa rozhodla hovoriť radšej spisovnou slovenčinou, než kaziť svojou neznalosťou český jazyk. Zdá sa, že mi ľudia rozumejú, a keď im niečo nie je jasné, spýtajú sa. Ja rozumiem česky veľmi dobre. Mama mala doma hodne slovenských, no i českých kníh, a ja som si v nich už od detstva rada čítala.
Stalo se vám někdy, že se jazyk stal nepřekonatelnou bariérou?
Neprekonatelnou barierou hádam nie. I ked, niekedy došlo k nedorozumeniu, ked som použila slovenský výraz, ktorý mal v češtine dosť odlišný význam. (nebola to kapusta 😉 )
Váš pozdrav zná téměř každý. Používáte jej i normálně?
Je to môj bežný pozdrav, každému želám radosťť, lebo „Radosť diabla vyháňa“, ako hovorieval môj prastarý otec Kaiaki te Tiba. No a pokojné noci sú dôležité pre odpočinok tela i duše. 🙂
Na něco jsme zapomněly a vy byste na to ráda upozornila?
V tejto chvíli si na nič také nespomínam … Hádam len toľko, aby sme nezabúdali, že sme tu pre zábavu, a chceme si navzájom prinášať radosť.
Děkuji vám za rozhovor a přeji vám mnoho úspěchů.
Ďakujem. Aj vám želám radostný deň.