Dalo by se říci, že pan Kachnička Wewerka Obluda … sakryškdosemávtěchzvířatechfurtvyznat! No prostě Příčnaličník je jaksi světaznalý, že, tedy alespoň toho obchodního. Mnoho lidí … tedy lidí … hm … Mnoho obyvatel hradu jistě překvapí tedy následující tentononc. Milé děti, pohodlně se usaďte, nechroupejte do výkladu (Slyšíte, pane řediteli?!), začíná pohádka Jak Honzík o všechno přišel. Autorem pohádky je sám školní strašidlo osobně, Protiva.
Rubrika: *Próza*
Hoši od Zlobří řeky IV.
| Vydáno:Pokoj byl prázdný a otevřeným oknem do něj proudil čerstvý vzduch. Kde je babička? Rozhlížel jsem se po pokoji, těkal pohledem z místa na místo, ale po babičce ani vidu, ani slechu.
Angard V.
| Vydáno:Angard – pátá část
Autor: Phosgen Crestfall
Angard IV.
| Vydáno:Královský špión – 4.díl
Autor: Phosgen Crestfall
Rodinná kronika de Zirkonů I.
| Vydáno:Angard III
| Vydáno:Angard, královský špión, třetí část.
Autor: Phosgen Crestfall
Hoši od Zlobří řeky III.
| Vydáno:Angard II
| Vydáno:Angard… královský špión… podruhé.
Autor: Phosgen Crestfall
Hoši od Zlobří řeky II.
| Vydáno:OPRAVENOPokračování
Hoši od Zlobří řeky I.
| Vydáno:Rozhodl jsem se převyprávět Vám příběh sepsaný jedním z mých dávných předků, aby činy hrdinů tohoto příběhu nebyly zapomenuty.
Při hledání jednoho pergamenu jsem otevřel zásuvku otcova pracovního stolu a nalezl v ní starý deník.
Začal jsem jej číst.
Nevěděl jsem kdo byl jeho autorem ani jak se dostal do otcova stolu.
Ale dosti mého úvodu.
Snad jen, že jsem tento příběh doslovně přepsal.
Angard
| Vydáno:Angard…neznáš? Seznam se…královský špión…První díl.
Autor: Phosgen Crestfall
Zajatci
| Vydáno:Tichá tma pokrývala celý les. Občasné zašustění listí od procházející zvěře, šumění větru ve větvích. A potom napjatý dech člověka. Ležel natažen na zemi na pokraji příkrého srázu a hleděl dolů.
Autor: Phosgen Crestfall
Letní kemp – literární seminář IV.
| Vydáno:Takže do čtvrtice vytuněný deníkový zápis Yoko o’Connon na téma Dědictví.
Letní kemp – literární seminář III.
| Vydáno:Do třetice všeho dobrého i … (nu, je to matoucí, protože ještě bude do čtvrtice). Tentokrát je to dílo na téma Půlnoční hostina od Ethel Svatouškové.
Letní kemp – literární seminář II.
| Vydáno:Tak tu máme pokračování, tématem je opět Nevillův šťastný den (třebaže mírně zkombinovaný s tématem Ztracen ve sklepení), autorem je tentokrát Ville Keskiaikainen.